(Des)amado III / (Un)loved III

Os lugaresAs palavrasOs abraçosOs beijosNada foi real Os sonhosAs promessasO desejoO tempoNada foi real Meus anseiosSuas certezasMinha convicçõesNossos planosNada foi real Sem inícioSem fimSem amorPorque nada é real além da solidão The placesThe wordsThe hugsThe kissesNothing was real The dreamsThe promisesThe desireThe timeNothing was real My yearningsYour certaintiesMy convictionsOur plansNothing was real No beginningNo endNoContinue reading “(Des)amado III / (Un)loved III”

Eu, as palavras e você / The words, you and I

Eu sempre fui feliz com as palavras.Elas completavam minha vida,elas preenchiam o vazio que eu sentia, elas eram capazes de me representar. Eu sempre fui feliz com as palavras.Porque elas sempre encontraram respostas,elas nunca me deram as costasmesmo depois de tanto ignorá-las. Eu sempre fui feliz com as palavras,mas ai você chegou E as palavrasContinue reading “Eu, as palavras e você / The words, you and I”

(Des)amado II / (Un)loved II

Eu não posso explicaraquilo que é difícil sentir.Não sei mais para onde ir,por que eu insisto em querer te encontrar ? Eu não me achava capaz de amar,mas o que eu sinto agora me diz o contrário.Talvez eu devesse agradecer por tanta dor,mas quem eu quero enganar ? Se é para sofrer melhor nunca ter,seContinue reading “(Des)amado II / (Un)loved II”

O que você fez? / What have you done?

(Please scroll down to read the poem and the introduction translated) Outro dia minha mãe me perguntou onde estavam as poesias que eu escrevi quando era mais nova. Elas deveriam estar em alguma caixa na casa dos meus pais no Brasil, mas a verdade é que eu não tenho certeza. Eu acredito que eu devaContinue reading “O que você fez? / What have you done?”

(Des)amado I / (Un)loved I

Eu permito as lágrimase uma vez mais senti-las,para outra vez tentar esquecer o seu rosto que eu sigo a ver. Eu permito as lágrimasmesmo que eu odeie senti-las,porque o passado é apenas uma memóriae de nós a única coisa que resta é história. Eu permito as lágrimas,ainda que tentando entender,por que o seu toque queContinue reading “(Des)amado I / (Un)loved I”